일본 미에현(県)은 일본어를 잘하지 못해 통역이 필요하다고 판단되는 아동이나 가정의 상담 건수가 증가하는 현실을 고려하여 기존 통역서비스체계를 개선한 ‘24시간 다언어 전화통역 서비스’를 2018년 11월부터 시행. 이후 서비스체계를 더욱 개선해 대응 언어 확대, 정확한 상담내용 파악, 유연한 상담시간 설정, 현(県) 담당 직원의 업무부담 경감 등의 효과를 얻음
기존 체제 | 새로운 체제 |
---|---|
상담일 결정 | 불필요 |
통역자와 일정 조정 | 불필요 |
통역자 파견 의뢰 | 연 1회 계약 |
일정 변경이 있으면 변경 처리 | 불필요 |
통역비용 지급(매회) | 통역비용 지급(연 1회) |
통역 |
http://www.nga.gr.jp/app/seisaku/details/6271/ [4]
권 용 수 통신원, dkrrnlwjstjf@naver.com [5]
Links
[1] http://www.si.re.kr/%23
[2] http://facebook.com/sharer.php?u=http%3A%2F%2Fwww.si.re.kr%2Fnode%2F63749&t=%EC%95%84%EB%8F%99%EC%83%81%EB%8B%B4%EC%97%90%20%E2%80%9824%EC%8B%9C%EA%B0%84%20%EB%8B%A4%EC%96%B8%EC%96%B4%20%EC%A0%84%ED%99%94%ED%86%B5%EC%97%AD%20%EC%84%9C%EB%B9%84%EC%8A%A4%E2%80%99%20%EB%8F%84%EC%9E%85%20%28%EC%9D%BC%EB%B3%B8%20%EB%AF%B8%EC%97%90%ED%98%84%29
[3] http://twitter.com/intent/tweet?url=http%3A%2F%2Fwww.si.re.kr%2Fnode%2F63749&text=%EC%95%84%EB%8F%99%EC%83%81%EB%8B%B4%EC%97%90%20%E2%80%9824%EC%8B%9C%EA%B0%84%20%EB%8B%A4%EC%96%B8%EC%96%B4%20%EC%A0%84%ED%99%94%ED%86%B5%EC%97%AD%20%EC%84%9C%EB%B9%84%EC%8A%A4%E2%80%99%20%EB%8F%84%EC%9E%85%20%28%EC%9D%BC%EB%B3%B8%20%EB%AF%B8%EC%97%90%ED%98%84%29
[4] http://www.nga.gr.jp/app/seisaku/details/6271/
[5] mailto:dkrrnlwjstjf@naver.com
[6] http://www.si.re.kr/world_trends